亲,双击屏幕即可自动滚动
第18章 名为祭祀的完美销赃
    奥林匹斯那纯净的空气被迅速剥离,取而代之的是阿尔菲奥斯河畔特有的湿润与厚重。
    那是从云端跌落凡尘的落差感,但这种浑浊让赫尔墨斯感到安心。
    神山上的秩序太过完美,连尘埃都显得多余。而这里的混乱才是生命的温床,也是谎言发酵的最佳土壤。
    “就在这儿?”
    阿波罗带著赫尔墨斯落在了溶洞前,嫌弃地环顾四周。
    “是的,哥哥。”
    赫尔墨斯费力地拨开那比他还要高出三倍的野草,指了指前方那座被石块封死的溶洞入口。
    “它们就在里面,为了防止它们乱跑,也为了防止野兽伤害它们,我特意给它们找了个……温暖的家。”
    阿波罗冷哼一声,他並不相信这个满嘴谎言的弟弟会有什么好心。但他听到了溶洞里传来了熟悉的哞哞声,那確实是他的牛。
    阿波罗大步上前,推开了那些石块。
    【写到这里我希望读者记一下我们域名 101 看书网解无聊,????????????.??????超靠谱 】
    一股混合著牛粪和草料气息的暖流扑面而来,阿波罗屏住呼吸,迅速扫过洞穴內部。
    一,二,三……四十七。
    还好,大部分都在。
    它们看起来有些惊恐,有些飢饿,但至少还活著。
    阿波罗紧绷的肩膀微微放鬆,只要资產还在,那这点“兄弟间的小玩笑”倒也不是不能原谅,毕竟父神都发话了。
    但就在他转身准备警告赫尔墨斯下不为例的时候,视线却被远方河边两块岩石刺痛了。
    岩石上,放著是两张被拉伸得整整齐齐的牛皮,那上面是属於神牛特有的金色花纹。
    而在岩石下方的沙地上,整整齐齐地堆放著十二堆灰烬。
    阿波罗周身的金光骤然变得刺眼,那种刚刚平息下去的怒火,像是被泼了一桶油,瞬间以更狂暴的姿態反扑回来。
    “赫尔墨斯!”
    “你杀了它们!”
    “你这个贪婪的傢伙!你不仅偷了我的牛,你还吃了它们!”
    “那是神牛!是不死的圣物!你竟然把它们变成了这堆……这堆垃圾!”
    阿波罗猛地抓住了赫尔墨斯,化作一道光瞬间来到了河滩旁。
    即便火已经熄灭了很久,那股油脂燃烧后的焦香味依然在空气中盘旋。
    阿波罗指著地上的灰烬,手指在颤抖。
    恐怖的光压再次降临,河滩上的芦苇瞬间枯黄,仿佛水分在一次呼吸间被蒸发殆尽。
    赫尔墨斯感觉皮肤像是被放在了烤架上,但他没有退缩,甚至连眼睛都没有眨一下。
    “哥哥,请您慎言,我没有吃。”
    赫尔墨斯脸上的神情变了,不再是那个只会哭闹的婴儿,也不是那个在法庭上耍无赖的小丑,此刻的他神情肃穆。
    “它们升华了。”赫尔墨斯指向那十二堆灰烬,“我把它们献给了眾神。”
    阿波罗愣住了。
    “献给……眾神?”
    “是的。”赫尔墨斯点了点头,语气里带著虔诚的庄严,“我虽然只是个私生子,但我知道规矩。財富不属於我,荣耀也不属於我,但我希望能得到奥林匹斯的认可。”
    “所以我进行了祭祀。”
    “我把这两头牛分成了十二等份,每一份都代表著一位主神的荣耀。”
    赫尔墨斯爬到那十二堆灰烬旁边,开始分別为阿波罗指认。
    “这一份是给父神宙斯的,这一份是给赫拉天后的,这一份是给波塞冬叔叔的……”
    最终他的手指停在了其中最大的一堆灰烬前。
    “而这一份,最好的腰內肉和腿肉……是给你的,哥哥。”
    赫尔墨斯抬起头,看著阿波罗。
    “虽然你想打我,还想用箭射我。但你是我的哥哥,是这群牛的主人,所以我把最好的留给了你。”
    阿波罗看著那堆灰烬,一种极其诡异的感觉击中了他。
    那是他的牛,被杀了,被烧了,理智告诉他应该暴怒。
    但作为神明,作为被供奉者,当赫尔墨斯指著那堆灰烬说“这是给你的”时,阿波罗竟然有一丝感动。
    那股焦香钻入鼻腔,体內的神力竟然產生了一丝本能的愉悦,这是一种前所未有的体验。
    在此之前,凡人虽然也敬神,但大多是粗糙且混乱的。
    从来没有人像这样,將祭品进行精確的分割,並赋予明確的指向性。
    这不像是屠杀,这像是一种……仪式。
    阿波罗眼中的怒火开始摇晃。
    “十二份……奥林匹斯只有十一位主神。”
    他皱著眉,数了数地上的灰烬堆。
    “难道加上了哈迪斯?不对,这第十二份……是给谁的?”
    赫尔墨斯笑了,他拍了拍自己胸口。
    “给我自己的。”
    阿波罗瞪大了眼睛。
    “你?你把自己算作奥林匹斯的主神?”
    “为什么不呢?”赫尔墨斯理直气壮地说道:“父神刚才在庭审上说了,我配得上那个席位。既然配得上,那我就该有一份。”
    阿波罗看著眼前这个还没断奶就开始为自己划分神格版图的弟弟,心中升起了一股复杂的情绪。
    既有被冒犯的恼怒,又有一丝……难以言喻的忌惮。
    这个孩子,太危险了。
    他不仅仅是个小偷,还是个野心家。如果不加以控制,他將来可能会偷走比牛更重要的东西。
    “歪理邪说。”
    阿波罗冷冷地说道。
    他不再爭辩祭祀的合法性,因为那是个陷阱,他决定用更直接的方式来解决问题。
    “既然牛找到了,你也承认了你的『祭祀』,那就跟我走一趟吧。”
    阿波罗弯下腰,从河边抓起了一把柳条。
    “我不杀你,毕竟父神已经判了和解。”
    阿波罗一边说著,一边將手中的柳条拧成一股粗壮的绳索。
    神力顺著他的手指注入,让那些原本脆弱的枝条变得比青铜还要坚硬。
    “但我得把你捆起来,直到我想好怎么处理你,或者直到把你送回迈亚手里。”
    “伸出手来。”
    这是羞辱,更是束缚。
    但赫尔墨斯依旧没有动,他低下头看著怀里那个一直被视若珍宝的“脏包裹”上。
    这把琴,不仅仅是乐器,它更是针对阿波罗神格缺陷特製的诱捕器。