亲,双击屏幕即可自动滚动
第65章 暑假回铁岭
    霍格沃茨特快列车喷著白色蒸汽驶向伦敦,但西弗勒斯和汤姆的目的地却和大家不同。
    在九又四分之三站台一个不起眼的角落,西弗勒斯掏出了两张李秀兰大姨提前寄来的机票。
    “这叫飞机,麻瓜……呃,不会魔法的人发明的,能在天上飞的大铁鸟,比飞天扫帚稳当多了,还快。”西弗勒斯一边把两人的行李塞进一个施加了无痕伸展咒的蛇皮编织袋,一边向满脸写著“这玩意儿靠谱吗”的汤姆解释。
    汤姆黑色眼睛打量著那两张小小的纸片,又看看周围匆匆走过的、拖著各种神奇宠物和行李的巫师家庭,眉头微蹙:“通过非魔法手段进行跨国旅行?效率值得怀疑,且安全性未知。”
    “放心,我坐过两回了,比骑士公交车强一万倍!”西弗勒斯拍胸脯保证,然后小心地从怀里取出一个铺著软垫、开著透气孔的小竹篮,里面是还在休养的纳吉妮。
    “纳吉妮伤没好利索,不能单独留学校,得带著。放心,託运手续我都打听好了,特殊宠物舱,恆温恆湿,比有求必应屋条件不差。”
    纳吉妮从竹篮缝隙里探出一点翠绿的脑袋,琥珀色的眼睛看了看嘈杂的站台,又缩了回去,用意念传递出一丝疲惫和顺从。
    於是,在周围小巫师们好奇惊讶的目光中,西弗勒斯·斯內普和汤姆·斯內普——一个拎著极具乡土气息的蛇皮袋,一个抱著个可疑的小竹篮——雄赳赳气昂昂地穿过站台墙壁,踏上了前往伦敦希斯罗机场的麻瓜地铁。
    对汤姆来说,这一切都是新奇的。呼啸的地下铁,拥挤的人群,闪烁的电子屏,自动开关的门,还有机场那庞大得超乎想像的航站楼,琳琅满目的商店,以及最终见到的那架银白色、有著巨大翅膀的波音747。
    他那张惯常缺乏表情的脸上,第一次出现了清晰的、名为讶异的神色。
    “麻瓜……居然能造出这种东西。”登机时,汤姆看著复杂的机舱內部结构,低声评价,“依靠物理原理和工程技术,达到近似魔法飞行的效果,虽然笨重且缺乏灵活性,但……规模惊人。”
    西弗勒斯得意洋洋:“厉害吧?待会儿起飞更有意思!”
    空姐看到两个半大孩子,格外热情关照。
    汤姆对送来的饮料和小食表现出谨慎的研究態度,每样都要观察片刻才浅尝輒止,然后给出糖分过高、香精味明显等评价,惹得旁边的西弗勒斯直翻白眼。
    起飞时的推背感和窗外逐渐缩小的景物,让汤姆黑色的眼睛微微睁大,手指不自觉抓住了扶手。西弗勒斯凑过去,嘿嘿笑道:“咋样?比幻影移形舒服吧?”
    汤姆瞥了他一眼,没说话,但紧绷的身体慢慢放鬆下来,目光长久地投向窗外翻涌的云海。
    那一刻,他沉静的侧脸在舷窗透入的光线中,竟显得有些柔和。
    经过漫长的飞行和转机,当他们终於抵达中国东北某机场时,已经是当地的傍晚。刚出接机口,一个炸雷般热情的声音就穿透人群砸了过来:
    “我老儿子!可想死妈了!!”
    只见李秀兰大姨穿著一身喜庆的红底碎花衬衫,烫著时髦的小捲髮,像颗出膛的炮弹一样衝过来,一把將西弗勒斯搂进怀里,用力揉搓他的脑袋,然后捧著他的脸左看右看:“瘦了!是不是在学校光鼓捣那些药水不吃饭?哎妈这头髮,咋还这老长,赶明儿妈领你剃头去!”
    西弗勒斯被揉得晕头转向,好不容易挣脱出来,赶紧拉过旁边略显僵硬的汤姆:“妈,这就是我信里说的,汤姆·斯內普,我……我认的弟弟!小汤,这是我妈,李秀兰女士。”
    汤姆面对眼前这位热情如火、嗓门洪亮、眼神像探照灯一样扫视自己的中国妇女,一时有些无措。
    他试图保持惯有的矜持,微微頷首,用在飞机上练习过的、略带口音的中文生硬道:“李……女士,您好。我是汤姆。”
    “好好好!这孩子,长得真俊!跟画儿里走出来似的!”李秀兰大姨眼睛一亮,伸手就想捏汤姆的脸蛋,被汤姆不动声色地微微后仰躲开了。
    她也不在意,转头朝后面喊,“大伟!二伟!死哪儿去了?快过来帮弟弟拿行李!”
    两个身材高大、皮肤黝黑、笑容憨厚的青年挤了过来,正是西弗勒斯的哥哥,张大伟和张二伟。
    两人嘿嘿笑著,接过西弗勒斯的蛇皮袋,又好奇地看向汤姆手里的小竹篮。
    “这啥?给妈带的土特產?大长虫?”张大伟探头想看。
    就在这时,竹篮里因为长途旅行和陌生环境而有些不安的纳吉妮,微微动了一下,翠绿的尾巴尖从透气孔露出来一点。
    “嚯!还是条绿的!挺肥啊!”张二伟眼睛一亮,搓著手,“正好,家里还有半瓶烧刀子,晚上咱给它烤了,撒点辣椒麵孜然,老香了!”
    “对!再整俩大腰子!”张大伟附和。
    西弗勒斯:“!!!”
    汤姆虽然听不懂中文,但看这两兄弟盯著纳吉妮篮子放光、搓手咂嘴的样子,顿感不妙。
    他反应极快,一把將竹篮护到身后,黑色眼睛冷冷地扫过张家兄弟,用英语快速道:“这是我的宠物,不是食物。”
    西弗勒斯赶紧翻译,语气夸张:“他说这是他在英国养的宝贝宠物蛇,叫纳吉妮,跟他亲妹妹似的!不能吃!吃了会做噩梦!”
    李秀兰一听,立刻给了俩儿子一人一个脑瓜崩:“瞅瞅你俩那点出息!见著长虫就想烤!这是人家孩子的伴儿!赶紧的,帮小汤拿好,別嚇著它!” 她转头又对汤姆笑容满面,比划著名:“宠物,好,宠物,不烤,放心!”
    张大伟张二伟揉著脑袋,訕訕笑著,不敢再打纳吉妮的主意。
    回家的路上,李秀兰开著她那辆松花江,风风火火。
    西弗勒斯坐在副驾驶,滔滔不绝地讲述著霍格沃茨的奇幻经歷,当然,隱去了伏地魔、魂器、食死徒等危险部分,重点描述城堡的宏伟、魔法的奇妙、各科老师的特色(“我们魔药教授,胖乎乎的,就爱吃,我给他带点妈你做的辣酱肯定好使!”),以及他和朋友们智斗学校里一些討厌鬼的故事。
    张大伟和张二伟听得津津有味,时不时发出惊嘆。
    “能在天上飞的扫帚?那不比咱家拖拉机带劲?”
    “变形的课?能把老鼠变成杯盖?那能不能把杯盖变成啤酒瓶子?”
    “你们学校还养大魷鱼?燉了得多大一锅?”
    “你说那会说话的帽子?是不是成精了?”
    西弗勒斯被哥哥们的东北式解读逗得哈哈大笑,一边笑一边给旁边完全听不懂、一脸茫然的汤姆翻译个大概,当然,翻译时不免添油加醋。
    汤姆抱著纳吉妮的篮子,看著车窗外飞速掠过的、与英国截然不同的田园风光,听著西弗勒斯一家嘈杂而热闹的交谈,感受著车內充满烟火气的温暖,黑色的眼睛里掠过一丝复杂的情绪。
    这里的一切,都与他熟悉的的魔法世界——或者说,他记忆中的那个世界截然不同。
    混乱,喧闹,直白,却有种……奇异的鲜活感。
    到家了。
    一个宽敞的农家院,红砖房,院子里种著黄瓜西红柿,还拴著一条看见西弗勒斯就兴奋得直摇尾巴的大黄狗。
    张建国繫著围裙从厨房出来,手里还拿著锅铲,笑得满脸皱纹:“回来啦?饭马上好!这就是汤姆吧?欢迎欢迎!”
    李秀兰大姨一把搂过汤姆的肩膀(汤姆身体又是一僵),中气十足地宣布:“以后这就是咱家老四!大名叫……张小伟!听著就结实好养活!跟大伟二伟一排!”
    西弗勒斯憋著笑,对一脸疑惑的汤姆翻译:“小汤,我妈说你中文名现在叫张小伟了。意思是……伟大非凡之人,非常高贵。”
    汤姆听了,虽然觉得这名字发音有点奇怪,但“伟大非凡”这个解释让他还算满意,便对李秀兰点了点头,算是接受了这个新身份。
    於是,在这个东北的夏夜,黑魔王破碎的灵魂碎片之一,有了一个朴实无华的中文名——张小伟。
    而他波澜壮阔的中国暑假生活,就此拉开序幕。